Produced by
Neda Vrkic
# 319
/ 100

Undetermined Level

3 teaching points
5 lesson vocab

Chris Pratt's Filthy German Joke | CONAN on TBS

German  
Spanish (ES)
03 min 16 sec
Did you know Chris Pratt speaks some German? Well, by watching this video you'll find out that he does. When you first start learning a new language or are interested in another foreign language, what do you think is the first thing you tend to learn to get the ball rolling? Some common expressions and some jokes, wouldn't you agree? And that is exactly what Chris did. He is using the present tense to tell the joke. In this video lesson, you will find simple examples of the present tense, and how to use and conjugate the verbs mentioned. And who knows, maybe this video lesson with Chris's joke will motivate you to learn a joke or two in German. So dive in and give it a shot. Don't forget to show this video to your friends so you can practice together by discussing it. You can watch it here: https://flyinglanguages.com/videos/chris-pratts-filthy-german-joke-conan-on-tbs/

173 Unique Words   (502 total)

A1 Youusted pronoun
A1 II pronoun
A2 iteso pronoun
A1 Thelos determiner
B2 thatque subordinating conjunction
A2 inen adverb
A1 TOa particle
germanalemán adjective
A1 aa determiner
A2 Yeah interjection
{{ word.cefr }}
{{ word.t }} — {{ word.tr }} {{ word.p }}

63%
9%
27%
63% beginner   9% intermediate   1% advanced   27% undetermined  
Fuiste a un lugar en el que estuve recientemente. Fui a Berlín no hace mucho.
 
Fuiste ... fuiste a Alemania, ¿es eso correcto para promocionar la película?
 
Sí, fuimos por toda Europa. [tartamudeando] una parada, uh, una parada en Alemania, lo cual es bueno para porque tengo, uh, hablar un poco de Alemania.
 
Pratt. Pratt debe ser, eh. ¿Es un nombre alemán?
 
No, no lo creo, no creo que lo sea. No creo que lo sea. No creo que Pratt sea alemán.
 
Y que en Inglaterra significa imbécil.
 
[risa]
 
Y, poco a poco, estaba aprendiendo inglés americano. Lo estoy convirtiendo en eso también.
 
Estás haciendo todo lo posible para que se convierta en un nombre en Inglaterra. Eso es genial.
 
Pero sí,
 
vos tambien
 
Bend it ... entonces, estás en Alemania y hablas ... ¿Cuánto alemán hablas?
 
Lo hago bien.
 
Lo ... ¿quieres escuchar un chiste en alemán?
 
¿Conoces un chiste en alemán?
 
Sí, no lo conseguirás.
 
Muy bien, escuchemos esta broma en alemán. Soy curioso.
 
Bueno entonces:
 
Dieter Hahn, su abuelo Piet, las ofertas que se sientan en la ópera de montaña como el Eso es todo esta casa Mein Hahn hizo allí, pero ahora es Pedro, la casa la construcción de No, y la iglesia tiene la iglesia, si reúne los requisitos Hannibal, el Pedro el edificio la iglesia, no y la pared, pero la de la abuela.
 
Eso funciona. Eso funcionó muy bien. Sí. Eso funcionó muy bien.
 
¿Podemos saber cuál es el chiste en inglés?
 
Sí. Tiene la "palabra F" en ella. ¿Eso está bien?
 
Sí. Ve a por ello.
 
Si lo:
 
Deter y su abuelo Peter están sentados en la ladera de una montaña. Y, Peter dice, "mira hacia abajo. Ves todas esas casas. Yo construí esas casas con mis propias manos. Pero, ¿me llaman Peter el constructor de casas? No. Y ves la iglesia. Construí esa iglesia con mis propias manos. ¿Me llaman Peter el constructor de casas? No. Y la pared en la que trabajé en esa pared. Lo construí piedra a piedra con mis propias manos. ¿Me llaman Peter El constructor de muros? No. Pero, [bip] un cerdo ...
 
[risa]
 
¿Puedo simplemente decir, solo decir, me encanta cuando lo dices cuando lo dijiste en alemán y dijiste en la última línea que le diste un poco de alemán?
 
¿Cómo le va en la última línea en alemán?
 
pero tu uno
 
También es muy bonito que sea un abuelo.
 
Sí, eso es ...
 
Justo el tipo de charla ... Justo el tipo de cosas que quieres decirle a tu nieto.
 
Me encanta eso. Eso es fantástico.
 
Gracias.
 
Esperemos no haberte metido en problemas.
 
Vas a tener muchos problemas.
 
Uh, ese no es mi problema.
 
Con la tabla de cerdo alemana.
 
... [riendo]
 
You went to a place that I have been to recently. I went to Berlin not long ago.
 
You went... went to Germany, is that right, to promote the movie?
 
Yeah, we went all over Europe. [stuttering] a stop, uh, stop in Germany, which is nice for me because I have, uh, I know how to speak a little bit of German.
 
It's Pratt. Pratt must be, uh. Is it a German name?
 
No, I don't, I don't believe it is. I don't believe it is. I don't believe Pratt's German.
 
And, I know that in England it means douche.
 
[laughing]
 
And, slowly I was getting American English. I'm turning it into that as well.
 
You're doing everything you can to have that become the name for it in England. That's great.
 
But yeah,
 
so yeah...
 
So you bend it... so, you're in Germany and you speak... How much German do you speak?
 
I do okay.
 
I know.. you want to hear a joke in German?
 
You know a joke in German?
 
Yeah, you won't get it.
 
All right, let's hear this joke in German. I'm curious.
 
Okay, so:
 
Dieter und sein Opa Peter sitzen am montana Und Opa Peter dice "Dieter, siehst du alle diese Casas Ich habe alle diese Casas mit meine Händen gebaut. Und, aber jetzt heiße ich Peter der Hausbauer? Nein. Und siehst du die Iglesia Ich habe die Iglesia mit meinen Händen gebaut. Heiße ich jetzt Peter der Kirchenbauer? Nein. Und die pared Ich habe die große pared mit meinen Händen gebaut. Heiße ich jetzt Peter der Mauerbauer? Nein. Aber du f***** eine Sau.
 
That works. That worked great. Yeah. That worked great.
 
Can we know what the joke is in English?
 
Yeah. It has the "F-Word" in it. Is that okay?
 
Yeah. Go for it.
 
Yeah, so:
 
Deter and his grandfather Peter are sitting on a mountainside. And, Peter says, "Look down there. You see all those houses. I built those houses with my bare hands. But, do they call me Peter the house builder? No. And, you see the church. I built that church with my bare hands. Do they call me Peter the house builder? No. And, the wall I worked on that wall. I built it stone by stone with my bare hands. Do they call me Peter The wall builder? No. But, you [beep] one pig...
 
[laughing]
 
Can I just say, just say, I love it when you say it in when you said it in german and you said to the last line you gave it a little bit of German.
 
How do you how do you do at the last line in German?
 
aber du eins.
 
It's also really nice that it's a grandfather.
 
Yeah, that's...
 
Just the kind of talk... Just the kind of thing you want to say to your grandson.
 
I love that. That's fantastic.
 
Thank you.
 
Let's... hope I didn't get you in trouble.
 
You're gonna get a lot of trouble.
 
Uh, That's not my problem.
 
With the german pork board.
 
Yeah... [laughing]
 
linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram